Lord, it is time. The summer was very big. Lay thy shadow on the sundials, and on the meadows let the winds go loose. Command the last fruits that they shall be full; give them another two more southerly days, press them on to fulfillment and drive the last sweetiness into the heavenly wine.


Translations from the Poetry of Rainer Maria Rilke (ed. 1993)


Lord, it is time. The summer was very big. Lay thy shadow on the sundials, and on the meadows let the winds go loose. Command the last fruits that...

Lord, it is time. The summer was very big. Lay thy shadow on the sundials, and on the meadows let the winds go loose. Command the last fruits that...

Lord, it is time. The summer was very big. Lay thy shadow on the sundials, and on the meadows let the winds go loose. Command the last fruits that...

Lord, it is time. The summer was very big. Lay thy shadow on the sundials, and on the meadows let the winds go loose. Command the last fruits that...