The sea raises you to your feet. And dead calm.
Strands of light hold your hand. Now you have left
this shore. Now you are in the wind of an invisible sail.


Mirkka Rekola, Kuka lukee kanssasi (Who is Reading with You), 1990; Translated by Sari Hantula. Quoted at Mirkka Rekola, at electricverses.net, accessed 20-03-2017.


The sea raises you to your feet. And dead calm. Strands of light hold your hand. Now you have left this shore. Now you are in the wind of an...

The sea raises you to your feet. And dead calm. Strands of light hold your hand. Now you have left this shore. Now you are in the wind of an...

The sea raises you to your feet. And dead calm. Strands of light hold your hand. Now you have left this shore. Now you are in the wind of an...

The sea raises you to your feet. And dead calm. Strands of light hold your hand. Now you have left this shore. Now you are in the wind of an...