Some help others in order to receive blessings and admiration. This is simply meaningless. Some cultivate themselves in part to serve others, in part to serve their own pride. They will understand, at best, half of the truth. But those who improve themselves for the sake of the world - to these, the whole truth of the universe will be revealed.


Hua Hu Ching: Teachings of Lao Tzu (ed. 1992)


Some help others in order to receive blessings and admiration. This is simply meaningless. Some cultivate themselves in part to serve others, in part ...

Some help others in order to receive blessings and admiration. This is simply meaningless. Some cultivate themselves in part to serve others, in part ...

Some help others in order to receive blessings and admiration. This is simply meaningless. Some cultivate themselves in part to serve others, in part ...

Some help others in order to receive blessings and admiration. This is simply meaningless. Some cultivate themselves in part to serve others, in part ...