at night we glimpsed the flowers blooming between women's legs
but we were vegetarians and misogynists
"A ló meghal a madarak kirepülnek" ("The Horse Dies the Birds Fly Away"), 1922, translated by Edwin Morgan.
at night we glimpsed the flowers blooming between women's legs
but we were vegetarians and misogynists
"A ló meghal a madarak kirepülnek" ("The Horse Dies the Birds Fly Away"), 1922, translated by Edwin Morgan.