You all have by you a large treasure of divine knowledge, in that you have the Bible in your hands; therefore be not contented in possessing but little of this treasure.


Works: Twenty sermons. Practical sermons (ed. 1829)


You all have by you a large treasure of divine knowledge, in that you have the Bible in your hands; therefore be not contented in possessing but...

You all have by you a large treasure of divine knowledge, in that you have the Bible in your hands; therefore be not contented in possessing but...

You all have by you a large treasure of divine knowledge, in that you have the Bible in your hands; therefore be not contented in possessing but...

You all have by you a large treasure of divine knowledge, in that you have the Bible in your hands; therefore be not contented in possessing but...