I suppose one reason why we are seldom able to comfort our neighbours with our words is that our goodwill gets adulterated, in spite of ourselves, before it can pass our lips. We can send black puddings and petticoes without giving them a flavour of our own egoism; but language is a stream that is almost sure to smack of a mingled soil. There was a fair proportion of kindness in Raveloe; but it was often of a beery and bungling sort, and took the shape least allied to the complimentary and hypocritical.
Chapter 10 (at page 77-78) - Silas Marner: The Weaver of Raveloe (1861)