One thing is certain, and the rest is lies;
The flower that once hath blown for ever dies.


The Rubáiyát of Omar Khayyám (1859) st. 26; 'The flower that once hath blown for ever dies' in 4th ed., (1879) st. 63


One thing is certain, and the rest is lies; The flower that once hath blown for ever dies.

One thing is certain, and the rest is lies; The flower that once hath blown for ever dies.

One thing is certain, and the rest is lies; The flower that once hath blown for ever dies.

One thing is certain, and the rest is lies; The flower that once hath blown for ever dies.