GOD will not permit that a soul which desires to be devoted entirely to Him should take other pleasures than with Him: that is more than reasonable.


His Conversations and Letters on the Practice of the Presence of God (ed. 1941)


GOD will not permit that a soul which desires to be devoted entirely to Him should take other pleasures than with Him: that is more than reasonable.

GOD will not permit that a soul which desires to be devoted entirely to Him should take other pleasures than with Him: that is more than reasonable.

GOD will not permit that a soul which desires to be devoted entirely to Him should take other pleasures than with Him: that is more than reasonable.

GOD will not permit that a soul which desires to be devoted entirely to Him should take other pleasures than with Him: that is more than reasonable.